На главную| Федерация Профессионалов Oriental Dance России
         

Центральный офис работает с 10 до 17 часов. Суббота, воскресенье — выходные дни

телефон: +7 499 408-45-39, +7 929 636-28-91 — строго с 10 до 17 часов!

E-mail: ardo.06@mail.ru

ICQ: 204928902

Адрес офиса: г. Москва, ул. Сокольнический Вал дом 1-А, 3-й этаж, офис 303
ФНЦ ВНИИФК
  • Петербургский belly dance. Ретроспектива
  •  

    • Петербургский Bellydance сегодня.
    •  
    •  В последние несколько лет наблюдается рост спроса на исполнителей и преподавателей направления bellydance.Сегодня в любом тематическом ресторане выступают танцовщицы. На презентациях и корпоративных мероприятиях, не говоря уже просто о свадьбах и банкетах, появление исполнительниц bellydance уже не является чем-то экзотическим. В фитнес клубах наличие занятий по bellydance стало таким же естественным, как и прочих спортивных дисциплин.
    • Подобная востребованность танцовщиц и инструкторов сказалась вовсе не в пользу качества  исполнения и преподавания. Зачастую преподавателями оказываются люди, не имеющие общего представления об основах преподавания, технике и, что самое важное, культуре танца. Несмотря на большое количество хороших сайтов, посвященных восточным танцам, у общей массы исполнительниц и преподавателей имеется весьма приблизительное представление о хореографии, культуре исполнения, стилях и направлениях bellydance.
    • Даже на солидных  танцевальных мероприятиях можно увидеть девушек, исполняющих классические композиции под музыку для саиди; саиди исполняется под аккомпанемент дабке. Такая же вопиющая безграмотность видна и в отношении костюмов. Народные танцы по-прежнему танцуются в классических костюмах.
    • Следующий момент, который непосредственно бросается в глаза это полное непонимание самими исполнительницами и их преподавателями того, что они делают. Выходя на сцену и изображая в танце тоску по любимому, танцовщица с томным лицом закатывает глаза, прижимает одну руку к сердцу, другую к голове, в  то время как арабский певец поет о родной деревне и зеленых полях или что еще хуже песня носит религиозный характер.
    • Техника исполнения требует отдельного упоминания. Хочется сказать несколько слов о положении рук в танце. На занятиях подавляющего большинства преподавателей о назначении и использовании рук в bellydance не приходиться даже слышать. Более опытные и известные педагоги, в частности из Москвы, на своих мастер-классах упоминают об основных четырех позициях рук, но на практике добиться от исполнительниц  грамотного сочетания работы рук и танцевальных элементов очень трудно. Поэтому очень часто можно видеть, что во время танца руки либо совершенно не участвуют в общей композиции либо застывают в одном, максимум в двух общепринятых положениях. Осложняют дело многочисленные видео материалы как российских, так и зарубежных исполнительниц и педагогов на которых не только не уделяется внимание рукам, но и на протяжении всего времени руки оказываются во второй позиции. При просмотре возникает ощущение, что все так и должно быть, однако не стоит забывать что многие видео с bellydance просто уроки и задача их не научить танцевать, а дать общее представление о танце вцелом.
    • Очень часто вся танцевальная композиция ограничивается набором элементарных движений. И даже самая экспрессивная музыка не помогает сделать танец запоминающимся и интересным. И тут на помощь приходит мимика. Просматривая неудачные кадры с конкурсов и фестивалей можно только удивляться тому, на что способны человеческие лицевые мышцы.
    • Весь этот комплекс неудач зачастую выдают за египетский стиль bellydance. Можно подойти практически к любому инструктору по bellydance в фитнес клубе и задать вопрос, где она училась и не сомневаться, что ответ будет: “В Египте”. При этом у самих преподавателей о стилях bellydance имеется весьма смутное представление. Обычно многочисленные “бочки”, восьмерки и отсутствие проходок, сдобренные обильным кривлянием, закатыванием глаз и постоянными прикосновениями к волосам и голове называется египетским стилем. В то время как дерганное бегание по сцене, прыжки к месту и не к месту и встряхивание головой принимается за ливанский.
    • Надо ли говорить что большинство питерских преподавателей не то, что в
    • Ливане, в Египте никогда не учились. Само по себе нахождение в вышеупомянутых странах не может дать даже поверхностного ознакомления со стилем и культурой египетского либо ливанского танца, так как современная туриндустрия направлена подачу более дешевого продукта. Поэтому на мероприятиях для туристов наши соотечественницы встречаются гораздо чаще, нежели этнические арабки.
    • Так можно ли винить во всем исполнительниц, судей и организаторов?
    • Прежде всего, вся ответственность лежит на преподавателях, подвергающих своих учеников не только моральным травмам от неудачного выступления на фестивалях и конкурсах, но и физическим. Надо ли упоминать, что у bellydance как и у любого вида деятельности, связанной с физической активностью помимио пользы существует еще и риск для здоровья при неправильно проводимых занятиях.
    • Особенно это касается детей с открытыми зонами роста. Ни для кого не секрет, что несмотря не офицально высказанное мнение ОРТО относительно трясок и работы в партере многие преподаватели продолжают давать на занятиях тряски и партер для детей и организовывать смешанные группы детей  взрослых и работать с ними по обычной программе для взрослых.
    • Практически ни в одном фитнес клубе нет в порядке предупреждения информации о противопоказаниях к занятиям bellydance. Показателен случай когда в марте прошлого года женщину с кровотечением, возникшем на фоне серьезного гинекологического заболевания доставили в больницу прямо с занятия по bellydance.
    • Санкт-Петербург органично впитывает в себя различные проявления  этнических культур, а современное пространство мегаполиса позволяет каждому его обитателю находить свои пристрастия и увлечения и наша задача не позволить такому изначально синтетическому искусству как bellydance превратиться в квазимонстра, уродливую смесь непонимания другой культуры и  некомпетентности.
    • Необходима  работа по формированию общепринятой терминологии для улучшения качества обучения и судейства, проведение обучающих и повышающих квалификацию преподавателей семинаров, достойных мастер-классов, а также мероприятий, направленных на изучение арабской культуры в целом.